Buona domenica e buona epifania!
Come state?
Io comincio a tener fede ai buoni propositi fatti e posto il primo progetto 'Free your vanity case' di gennaio - spero non dispiaccia il cambio del nome, ma volevo qualcosa di motivazionale :)
Ho inserito anche qualcosa che è già prossima alla fine, concedetemelo!
Happy Sunday!
How are you?
I'm starting sticking to my new year's resolutions by posting the first January's 'Free your vanity' project - I hope you don't mind this new name but I wanted something motivational :)
I threw in something almost over as well, allow me that!
1. Tonico Clean Silk Santangelica: non mi ha entusiasmata granchè, se ne applico un po' di più mi ritrovo la pelle appiccicosa - il latte detergente della stessa linea era migliore ma mi pare non avesse un inci proprio verde...se non riesco a spignattarlo io voglio provare quello Vivi Verde della Coop.
1. Santangelica Clean Silk Toner: a big meh, if I accidentally apply too much I have as result a sticky face - the cleansing milk from the same line was better but as far as I remember it ddn't have a great inci...if I can't manage to make it by myself I want to try the Vivi Verde one from Coop.
2. Latte corpo Hammam Bottega Verde: un po' troppo cremoso per un latte corpo (o almeno così è per il mio flacone), la ritengo una crema abbastanza densa dalla profumazione speziata-orientale (molto buona ma un tantino forte forse, deve piacere!) di media persistenza ed idratazione. Mi è piaciuta ma mi aspettano già altre creme da provare (sono un'infedele cosmetica cronica!)...
2. Bottega Verde body lotion Hammam: a bit too creamy for a body milk (or so it is for my bottle), to me it's a quite dense oriental spicy cream (I love its scent but a tiny bit strong maybe, it goes on personal taste!) with a medium persistence and hydration. I liked it but I have already a few body lotions already waiting for me (I'm a chronic cosmetic unfaithful!)...
3. Deodorante Deo Dermafresh senza profumo (non conosco la marca ma sul retro c'è scritto Rottapharm): preso in farmacia (credo un regalo di una parente che lavora lì), non ha profumo ma ne ha forse uno naturale, leggermente alcolico pare (non conosco gli ingredienti quindi vado, è davvero il caso di dire, a naso) ma che non persiste. Non mi dispiace però funziona solo su chi (come me) non ha una sudorazione eccessiva...se sudi un po' di più ti tradisce!
3. Deo Dermafresh deodorant, unscented (I don't know the brand but on the back of the bottle it's written Rottapahrm): I took it in the pharmacy (I guess it was given to me by a relative who works there), it has no perfume, yet it has one, smells slightly alcoholic (don't know the ingredients so I simply judge by smelling) but not lingering. I don't mind it but it works only on those people (like me) who don't suffer strong sweating...if you sweat more...bye bye!
4. Minceur Café Vert Yves Rocher: gel ricevuto con la tessera, non fa miracoli (non che me ne aspettassi, se si vogliono risultati bisogna utilizzare, secondo la mia esperienza, i fanghi Guam).
4. Yves Rocher Minceur Café Vert: I got this gel with their card, doesn't make miracles (I wasn't expecting any actually, according to my experience only Guam mud can make some difference with cellulitis).
5. Pantene spuma ricci perfetti: non mi è piaciuta, sì definisce i ricci ma l'ho trovata 'pesante' e facilmente mi ritrovo con quelle brutte scagliette bianche...non vedo l'ora di finirla, anche perchè ho ormai collaudato il mio gel ai semi di lino (yeaaaah! A breve il post) ed è un altro paio di maniche!
5. Pantene perfect curls foam: I didn't like it, my curls are defined but it seems to be 'heavy' and I can easily find those ugly white flakes on my hair... I can't wait to finish it, especially because now I tested my own linseed gel enough to say it's a completely different story (yeaaaah! I'll post about it soon!).
6. Eyeliner Essence In Love (le): lo avete visto nella maggior parte dei miei trucchi - lo adoro e mi piange il cuore saperlo quasi alla fine! Non mi sarei mai aspettata mi sarebbe piaciuto così tanto: ha dei piccolissimi shimmer che danno un tocco glossy e a fine giornata, miracolo, è ancora lì sugli occhi, perfetto.
6. Essence eyeliner In Love (le): you've seen it in most of my eye looks - I love it and it makes me so sad knowing it's almost over! I didn't expect to like it so much: it has tiny shimmers that give a glossy look and at the end of the day, a miracle, it's still there, perfect.
7. Darling Girl lip jelly Ghouls Gone Wild sample: un gloss della collezione Halloween 2011, verde molto chiaro con glitterini ma che una volta applicato risulta trasparente. Speravo in un riflesso un po' evidente di verde, la consistenza del gloss mi piace molto però. L'ho inserito in questo progetto perchè questi sample vengono spesso conservati per altre occasioni e si finisce poi per non usarli mai...
7. Darling Girl lip jelly Ghouls Gone Wild sample: gloss from the Halloween 2011 collection, a very light green with small glitters that shows up clear once applied. I was hoping on a more evident green shift but still love the consistency though. I put it in this project because usually these samples are spared for other occasions but in the end they're never used...
8. Scrub corpo argan del Marocco Bottega Verde: facile da usare per via della sua consistenza cremosa ma non troppo, i granelli dovrebbero essere di nocciolo di albicocca, esfolia ma non scartavetra! Ha un buon profumo (sintetico) orientale ma stavolta dalla nota dolce - l'unica nota negativa è che questa profumazione è davvero troppo forte, sicuramente il profumo è nei posti alti dell'inci (sono troppo pigra per andare a controllare il retro del barattolo :P).
8. Bottega Verde Moroccan argan body scrub: easy to use thanks to its creamy but not too much texture, little grains should come from apricot kernel, it exfoliates but doesn't rip your skin. It has a good (artificial) oriental scent with a sweet note - the only negative point is the scent itself: it's too strong, it's surely on higher inci places (I'm too lazy to go check the back of thejar :P).
9. Bottega Verde shampo protettivo SOL (mini taglia): senza infamia e senza lode, non mi va di trascinarmelo fino all'estate prossima!
9. Bottega Verde protective shampoo SOL (try me size): ok, nor good nor bad, since it's supposed to protect hair from sun, salt and sand and it's a try me size I don't want to keep it till next summer!
10. Crema balsamo anti secchezza per i piedi lavanda Bottega Verde (mini taglia): mi sono sempre trovata bene con le creme piedi BV e questa non fa eccezione.
10. Bottega Verde lavender balm for dry feet (try me size): I was always satisified with BV's foot creams and this is no exception.
11. Essence jelly baby gel blush: il mio primo blush in gel, l'ho stra usato quest'estate e dato che tra un po' diventa cimelio storico è ora di dargli l'ultima botta! Lo uso quando vado di fretta o con trucchi leggeri.
11. Essence jelly baby gel blush: my first gel blush, I used it a lot this summer and since it's about to be an historica relic it's time to use it up! I use it when I'm in a hurry or with light make up.
12. Bilba oil non oil ai semi di lino: ma quando finirà???? Ok l'ho messo da parte per un po' ma sembra sempre ricrescere di notte, cioè non finisce mai! Lo uso assieme alla spuma e non vedo l'ora di dirgli addio per sempre...inutile restare con i petrolati quando hai trovato di meglio, no?
12. Bilba linseed oil non oil: when will it finish???? Ok, I left it aside for a while but it seems like it grows at night, I mean it lasts ages! I use it with hair foam and can't wait to say goodbye...it's useless to keep using petroleum when you find better solutions, right?
13-14. Sample di primer mat Jadyne e fondo House Blend entrambi Blusche: dato che non potrò eventualmente riordinare da questa azienda canadese (dogana sicura? no, grazie) è il caso che faccia fuori anche questi samples - peccato, i fondi mi erano piaciuti parecchio...
13-14. Blusche Jadyne mat primer and House Blend foundation samples: since I won't be able to buy again from this Canadian brand (catch customs for sure...no, thanks) it's better to make some room and use these samples - what a pity, i really liked their foundation...
Finito! Spero di non dover postare un'altra foto a fine mese con quello che non sono riuscita a smaltire (o che quanto meno non ce ne siano troppi!).
E voi state pensando a cosa smaltire questo mese?
That's it! I hope I won't have to post another picture by the end of this month with what I didn't manage to finish (or at least I hope there won't be too many!).
Are you thinking what to use up this month?